miércoles, 31 de octubre de 2012

Taxi Drivers II


Buenas a todos!

Buscando en la carpeta donde tengo los post escritos, he encontrado uno al final del buffer donde hablaba de más Taxi Drivers. El post lo escribí en Shanghai, y lo escribí a las dos semanas de llegar, ahí os lo dejo ;).

-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_

Últimamente estoy aprendiendo palabras en Chino. Ya se decir, izquierda, derecha, adelante y stop.  Para decir que pare puedes decirle "coula", pero es mucho más divertido decir "tíntíntíntíntíntíntíntíntíntín" muy rápidamente mientras agitas la muñeca verticalmente. En cuanto a la dirección, he aprendido a decirla en chino, y suena tal que así:

Jinka lú. SanXeng lú. Fu-dán, dá-sueé. Vatn bieng.
[Avda Jinke. Avda Zhenghan. Cerca de la universidad de Fudán]

Es muy importante que cuando diga las dos primeras palabras ponga los brazos en cruz con los puños cerrados, como si fuera un power ranger que se está metamorfoseando. De este modo, entienden que quiero ir al cruce o intersección de esas dos calles ;).


El otro día tuve que pillar un taxi desde la estación hasta mi casa (5 min), yo solito ante el peligro. Así que entré, me concentré en pronunciar bien y se lo dije. El hombre lo repitió (en chino perfecto) y le sonreí, diciendo que sí ^^.  Que orgulloso me sentí!  Aunque el orgullo, tal como vino, se fue. En el siguiente cruce se puso a preguntarme indicaciones en chino, así que tuve que sacar el maldito papel donde tengo la dirección apuntada y del cual quería prescindir, para que el señorito leyera la maldita ubicación. Entonces SÍ lo entendió y llegamos a casita.

Taxi drivers 1, Tony 0.

-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_

Anyway, ahora que releo el post, puedo asegurar que se más Chino (un poquito más XD), y ya no me pasan esas cosas ^^. Además, los taxistas en Beijing son "más mejores": no pitan tanto, no se duermen, y el porcentaje de de respuestas sinceras ante el completo desconocimiento del destino es ligeramente más elevado que en Shanghai.

lunes, 29 de octubre de 2012

La rana Gustavo

Buenas!

En el post de hoy os hablaré un poco del comedor de la empresa :D.

Mi lugar de trabajo está ubicado en un edificio muy grande llamado "Recreo International Building" que aloja muchas empresas. De manera que a las 11.30 de la mañana, hora en la que todos los españoles desayunan por segunda vez, los chinos van a comer.  No es un "vamos a comer" en plan "mmm podría comer algo". No. Ya pueden estar preparando una reunión, diseñando una nueva turbina que revolucionará occidente o hablando con el mismísimo ###. Se les cae el boli. Y toda la chinada baja a la planta B1 como una horda hambrienta de Uruk-Hai con un brillo en los ojos que sugiere que, como no les dejes comer en paz y en silencio, pagarás las consecuencias.

El problema es que Tony a esas horas está menos hambriento que Homer comiéndose aquel bistec. Así que aprovecho para practicar mi chino diciéndoles "Ni é ma?" [¿Estás hambriento?]. Pero nada, el brillo de sus ojos me responde a la primera pregunta, y las cinco restantes que quiero practicar.

Ellos suelen comer 2 cuencos de comida + arroz + sopa o  el caldo más insípido del mundo. Yo pillo arroz (pilla arroz, pilla! -No es arroz, es mi-fan! - Da igual, es gratis!) y después pillo un único plato que debe contener:
   - Algo de verdura
   - Algo de carne
   - Un montón de deseos y esperanzas de que esté bueno y no sea picante.

Así que comienzo mi ritual de las 11.40 con el hombre que sirve la comida. De modo que a la vez que apunto con el dedo, sonrío y le voy preguntado: "la ma?"[Es picante?]. El va contestando, y cuando detecto un negativo "bu la" - [no pica] me pongo el platito :), sin importar lo que sea. Por supuesto, es un falso negativo: claro que pica, siempre pica.  Pero menos.

Este algoritmo me ha ido funcionando, hasta que el otro día pillé un plato y me cobraron 15 yuanes de mi tarjeta de comidas (mensual, con 300 yuanes para pasar el mes). WTF¡? Sí que va cara la carne... me suelo gastar unos 10 yuanes en la comida. Anyway, llegué a la mesa y empezamos a comer.


Cuando el número de miradas rápidas y furtivas a mi plato por parte de los comensales chinos alcanzó un número considerable, decidí que no estaba comiendo algo normal. Quería preguntar "oye, qué estoy comiendo?", pero una parte de mi subconsciente discrepó y creyó conviente que este tipo de sorpresas tienen que ser tratadas debidamente. Así que me probé suerte con un:

- ¡Pues sí que está bueno este pollo!
- No es pollo, estás comiendo ranas.

Zas!

Sí, sí... me quedé con esta cara un rato.

- ¿Te gustan?
- Pssheee, no están mal - dije con una voz que se tuvo que abrir paso entre la fiesta de sube y baja que había en mi garganta - Lo que pasa es que no sabía que era rana.

Jodo, pues claro que no lo sabía. Tengo poca hambre a esas horas, se que solamente me pillo un plato y que todo lo demás es arroz mondo. Ni hasta el más pimpín se la jugaría con la familia de ranas. No es que tuviera un mal sabor, de hecho estaba aceptable.  El problema era que a veces te metías un cacho de rana en la boca y luego tenías que escupir después el esqueleto.  

¿Habéis visto la peli de Ga'hoole? Pues sí, como los buhítos cuando regurgitan las egagrópilas ^^.

En fin, una experiencia nueva. Cada día que pasa mi estómago se va adaptando más y más, y a veces cuando como con mi amigo Ilan (México), me pongo un poquito de picante, para entrenarme ;).  En cualquier caso, voy a preguntar qué lleva la comida a partir de ahora. No sea que me salga rana. 
Literalmente.


viernes, 26 de octubre de 2012

Tenderetes chinos


Buenas!

En este post, os hablaré de los mercadillos/bazares chinos. Imaginad el mercadillo de los sábados y la tienda de chinos de debajo de vuestra casa que pone "Bazar, todo a un euro". Sumadle también los tenderetes de pulseras, los de collares, y los de anillos y pendientes que hay en la Gran vía en Zaragoza.

Y ahora multiplicadlo todo por diez mil.

El resultado es el mercadillo de baratijas de Jing'an Temple. Como una imagen vale más que mil palabras, y un vídeo vale más que mil imágenes... aquí os pongo un trocito de lo que grabé. En el vídeo se ve una de las muchas filas de tenderetes que había :p.



Un abrazo!

PD: Estoy seguro de que a muchas de mis amigas que leéis el blog, no os importaría daros una vuelta por aquí ;)

Round 2: Beijing!


Fight!

Sin Internet!












Sin calefacción! 

Sin agua caliente!









Yyyyyy siin luz!



Para los que no estéis familiarizados con los videojuegos, os diré que me han hecho el combo de la muerte en el apartamento. No tenemos Internet (me suena que ya os lo he comentado) y no tenemos calefa porque "someone up there" decide el momento en el que todo Beijing puede empezar a disfrutar de ella. Pero el otro día ya fue demasiado: ahora sin luz y sin agua caliente.

Estábamos todos los amigos tomando unas birras en el piso cuando la electricidad decidió tomarse una noche de fiesta, así que llamé a la chica de recursos humanos (CRH a partir de ahora) para notificarle la incidencia. "First of all, don't worry" [Ante todo, no te preocupes] - me dijo ella, probablemente desde su casa y recién salidita de la ducha con la lavadora, el microondas y el aire caliente a toda pastilla - Nah, si yo estaba bien. La que no iba a estarlo era Paulita, que había salido un momento de casa y, con toda seguridad, no iba a encajar las buenas nuevas con la misma alegría que nosotros.

Total que entre pitos y flautas, acabamos durmiendo en casa de Miguel y Jorge :). Aprovecho estas líneas para agradecerles again la hospitalidad!.

A la mañana siguiente, tenía intención de hablar con CRH pero Paula se me adelantó. Concretamente, se la encontró en los ascensores en la hora punta. Me contó que sucedió lo siguiente:

"Le comenté lo que pasó ayer, que tuvimos que irnos a casa de Miguel y Jorge, que fue un jaleo muy grande y que nos gustaría que no volviese a pasar"

Pero en mi fuero interno se que pasó algo similar a lo siguiente:

"Se cruzaron las miradas en medio del caos ascensoril de las 9.00 a.m. Entonces Paula se transformó en Super Sayan lvl 4. Así, de repente, ni siquiera sin pasar por los tres niveles anteriores. Y atacó sin piedad, volcando todas las frustaciones que la ausencia de Internet, calefacción y ahora electricidad crean en nuestra cultura-europea-que-no-nos-falta-de-ná. Estoy seguro que el asunto del visado hizo su aparición estelar a mitad batalla y que el tema del frío extremo inminente también paso por allí, como quien no quiere la cosa"

Obviamente, la gente huyó despavorida y no hay testigos oculares.  Así que o me fío de mi compi Paulita, que me asegura con una sonrisa que las cosas así pasaron y así me las contó; o me fío de CRH, que sigue llorando en su escritorio XD.

La cosa es que la electricidad en China es de prepago, como las tarjetas de los móviles, y el otro día nos llegó a cero y se cortó. Lo peor de toda la historia es que esto ya sucedió en casa de nuestros amigos (unas horas antes que a nosotros) y no se les ocurrió pensar que nos podría suceder lo mismo ¬¬.  Pero bueno, ahora ya tenemos electricidad y volvemos a ser civilizados :D.  

Un saludo a todos!

---------------------------------------------------------------------
Actualización!!

Escribo estas líneas para los amigos/familiares de Paulita que no me conocen y siguen el blog.  De los 6 interns, Paulita es la única chica, así que le tomamos un poquito el pelo (pero la queremos mucho). Estas líneas son para dejar claro que no pensamos que sea una histérica ni vaya montando pollos por ahí :D. Es simplemente que las cosas, contadas de esta manera, son mucho más divertidas ;). Saludos!!

lunes, 22 de octubre de 2012

Traslado a Beijing


Buenas a todos!

Siento tener el blog así de descuidado, pero es debido a la siguiente causa de fuerza mayor:

SIGO SIN INTERNET EN CASA

Y evidentemente, me da reparo blogear desde el curro accediendo a páginas web que no debería mientras mis pobres compis de departamento trabajan como chinos[1]. Así que hasta que me pongan Internet en casa iré escribiendo entradas en txts y las subiré en la hora de descanso ;). Además, no es sólo el blog, es todo. El no acceso a Internet te da una nueva perspectiva de las cosas: una perspectiva más bien triste y deprimente. A veces me siento como el ratoncito de aquel cuento que soñaba con saltar a la comba pero no tenía brazos...

En fin, que nos estamos desviando del tema.  El post se llama Beijing, ¿por qué, por quéee? Porque ahora estoy viviendo aquí :D.

Sí. Los 4 interns españoles hemos sido transferidos finalmente a la capital del norte. La razón de que hayamos sido únicamente los españoles los que venimos a Beijing todavía es un misterio sin resolver (y que nunca se resolverá), pero puedo decir que estoy contento con el cambio. Es cierto que como ciudad Shanghai es más bonita, internacional y mejor conectada.  Pero ahora tengo un trabajo, una oficina donde mis compañeros de curro  me quieren y un apartamento que no está nada mal.

Vivimos en Wangjing, a 10 min del curro y 50 min del centro. Es un lugar cómodo para vivir: tenemos Carrefour, 7 eleven, un montón de restaurantes baratos y un café con sofás donde nos conectamos a Internet. Eso sí, la parada más cercana del metro está en Cuenca ¬¬.

Entonces, a partir de ahora empezaré a combinar las entradas que tengo medio escritas de Shanghai, con las nuevas que voy creando en Beijing. Espero que os gusten ;)!

Saludos a todos!!

[1] Lo se, no debería abusar más de esta broma. Pero es taaaaan fácil....

sábado, 13 de octubre de 2012

Danza de vehículos

Hola a todos!

Espero que estéis disfrutando este puente del Pilar allá en España :D.

El post de hoy es corto. Así que, en lugar de entrar en detalles para contaros las múltiples veces que he arriesgado mi vida cruzando el paso de peatones (en verde), os pongo un vídeo.

Está grabado desde casa de mis amigos Koos & Kalpias. Me quedé a dormir allí porque me prometieron el oro, el moro e Internet y al final resultó que al llegar allí se lo cortaron. Anyway, a las seis de mañana empezó el show y ya no pude dormir. Os dejo un fragmento del baile de apertura ;)



Un abrazo!

miércoles, 10 de octubre de 2012

Taxi Drivers

Buenas a todos!

La verdad que tenía ganas de escribir este post, porque es otra de las cosas completamente diferentes a las que estamos acostumbrados: los taxis.

Desperdigados por toda la ciudad a montones y muy baratos, los taxis constituyen uno de los principales medios de transporte aquí en Shanghai. Hay de diferentes tipos y aún no he conseguido asociar el color a las tarifas. Por supuesto, también están los taxis ilegales que tomamos a veces cuando somos 5 personas (con ellos hay que pactar el precio primero). Pero en este post no hablaremos de los taxis, sino de sus conductores.

Bien, el primer problema con el que uno se encuentra es que no hablan inglés. Nada, cero. Así que tienes que tener la dirección apuntada en un papel en Chino o enseñarle en el móvil una foto que le has tomado al letrero de la calle. Intentar decírselo en Chino no es una opción para mí todavía, dado que incluso aunque sepa como se escribe en pin-yín, no se pronunciarlo perfectamente.  Y si no lo haces en perfecto Chino, no te entienden.

Una vez dentro, a veces te hablan y tú les puedas contestar.  Puedes hacerlo en inglés (les hace gracia) o intentarlo en chino (a veces entienden algunas palabras).  Mi amigo Alfonso de Perú (que está como una cabra) les mira directamente a los ojos, y con su mejor sonrisa les dice ":D pendeeejo de mierda". No lo hace con mala intención, sino para demostrarnos a los nuevos que es el lenguaje corporal el que cuenta y no el verbal ;).

La primera vez que monté en un taxi fue del aeropuerto al hostal. Los 10 primeros segundos fueron un shock. Los 10 segundos siguientes no presté atención a nada, estaba demasiado ocupado prestando atención a mi propio estado mental diciéndome cosas como:

"Puede que toque tanto el claxon porque conoce a los demás"
"Igual aquí se puede adelantar por ambos lados"
"Probablemente no haya visto el semáforo en rojo"

Claro que lo había visto ¬¬.  Lo que pasa es que aquí en China las señales de tráfico son sólo sugerencias. Además, la vía estaba llena de conos naranjas, y el salto que produjo el taxi al pasar por encima de dos de ellos me sacó de mi ensimismado estado.  En fin, como primer contacto fue muy "enriquecedor", y como solemos coger taxis para movernos pues ya me he ido acostumbrando a las pitadas, frenazos e insultos en chino.

Me estaba adaptando, hasta que hace unos días pillamos un taxi para ir a la zona de bares. "Vamos, entra!!" -  Me dijo Andy.  Y yo: "pero si estamos 5, y es un taxi legal! No podemos!". Lo mismo daba, porque ya estábamos dentro. Entonces me pispé de que mi amiga Paula estaba escondida detrás del asiento del taxista, sentada en el suelo. El pobre taxista no hacía más que mirar por el retrovisor y contar (jeje, lo oía contar en chino xD).  Cuando se aseguró de que éramos cuatro caras sonrientes, arrancó.

Y todo fue bien (cantamos, nos reímos.. etc) hasta que Andy, que iba delante dijo. "Guys, we need to get out. Now" [Chicos, tenemos que bajar del taxi. Ahora]. Le preguntamos por qué, y nos dijo que creía que estaba borracha porque se salía de la calzada.  (Inciso, ahí me di cuenta de que la taxista era mujer, porque solo la había visto de espaldas).  Mariana y Bárbara dijeron que no, que no íbamos a poder engañar a otro taxista para meternos 5, así que seguimos cantando.

Al rato, Andy ya estaba más serio: 
"Chicos, nos tenemos que bajar!!! Os juro que la he visto dormir!! Estaba durmiendo!". 
Nos empezamos a reir "¿Cómo va a estar durmiendo?. Y entonces nos dimos cuenta, ahí parados antes de entrar en la intersección.

Estaba durmiendo.

WTF¡¡¡???? Bárbara le empezó a dar golpes como una loca al cristal y la taxista se despertó sobresaltada.  La cara de Paula (la amiga que iba en el suelo) era medio de broma medio de pánico, y yo ya no sabía que pensar. Nos pusimos a discutir si debíamos bajar del taxi o no. La taxista, tonta pero con algunas luces (pocas y medio fundidas), se dio cuenta de que habíamos descubierto "su pequeño secreto narcoléptico" y se afanó en llegar a nuestro destino. Al final, salimos del taxi y lo hicimos al más puro estilo coche de payasos. La cara de la china taxista era la misma que ponen los niños cuando aprenden a contar. Pero bueno, yo no me sentí mal por subirnos subirnos, y la cara de enfado de mis amigos sugería  que tampoco. Así que:

"Ajo y agua. No te hubieras dormido en los laureles mientras subíamos. Y tampoco en las intersecciones".

Os dejo un vídeo de los felices momentos en el taxi:



Btw, en cuanto al resto de la noche, acabó bien :). Estuvimos bailando y bebiendo de los vasos de las chicas (margaritas gratis para ellas), y luego nos fuimos a casa.  Bueno, se fueron los demás. Yo también quería... pero no, no me dejaron.

"Tony balada, Você tem que vir!!"

Así que mis dos amigas portuguesa/brasileña me raptaron y me llevaron a otro sitio, cuyo nombre no quiero acordarme. Estuvimos por allí danzando hasta que Mariana y yo no podíamos más. Arrancamos a nuestra otra amiga de la pista de baile y nos fuimos (ahora sí) todos a casa :D.

martes, 9 de octubre de 2012

Future Work

Buenas!

Hoy es lunes, y después de los 10 días de vacaciones hay que volver (empezar) a trabajar :D.

Sintiéndolo mucho, no os voy a poder hablar de la empresa ni nada relacionado sobre ésta, dado que este blog es público y no quiero que vean que hablo de ellos en mis entradas, ya sabéis cómo es esta gente. Tan sólo os diré que es una pasada y las instalaciones son una maravilla.  Sin embargo, el trabajo aquí parece ser muy "eficaz".

Pues lo dicho, que esta mañana he llegado todo feliz a la empresa junto con los otros interns con energías renovadas y muchas ganas de trabajar... y nada. No saben dónde meternos. Sobre todo a los cuatro que nos vamos a Pekín. Aquí a los internos los van colocando en departamentos. Así que llegas, y te pueden seleccionar para diferentes áreas de la empresa: IT, Marine offshore, Human Resources, Desing, Gryffindor, Slytherin...

Le pregunté a la "especialista" en Recursos Humanos, encargada de los internos, en qué casa me iban a colocar, que con quién debía discutir los detalles sobre nuestro viaje a Pekín, que qué íbamos a hacer allí y si había más internos.  Ella me dijo que no lo sabía, y por su mirada supe que atesoraba aquella ignorancia. Menuda fiesta.

Así que nada, como dice Miguel, el otro interno español que está aquí:
"Nos envían al norte, a la tundra invernal. Nos envían a una ciudad con una muralla donde hace mucho, mucho frío. Nos envían a Invernalia. O peor aún, igual nos hacen vestir el negro".


Por una parte me va a dar mucha pena abandonar Shanghai.  Todos los internos están aquí, he hecho muchos amigos y la gente es increíble.  Pero por otra parte, tengo ganas de entrar en contacto con la verdadera China, aprender el idioma y comenzar mi nuevo trabajo ;).

lunes, 8 de octubre de 2012

Despertadores chinos


Hace millones de años (o más) la Tierra se formó a base de horrorosos cataclismos: los océanos embravecidos arrasaban las costas, sepultaban islas mientras cordilleras gigantescas se venían abajo y volcanes en erupción engendraban nuevas montañas, seísmos desplazaban continentes.

Para recordar este fenómeno, mis dos compañeros de piso de 40 años se levantan todas las mañanas a las 7, entran en el baño (desafortunadamente colidante con mi cama) y se ponen a carraspear y escupir como buenos chinos que son, reproduciendo bajo el agua de la ducha aquel fragor telúrico.

Así que cuando os levantéis por las mañanas con vuestra alarma que, os recuerdo, podéis configurar con la melodía que vosotros queráis, acordaos del pobre Tony y su dulce manera de despertar.

Un abrazo.

Mercado de las falsificaciones

Buenas,

Mis zapatillas (mis únicas zapatillas) se han roto. Y además, por qué mentir, huelen. Así que tenía pensado ir a Cheapolú, una calle donde hay un mercado con precios muy baratos, a comprar unas nuevas.

Pues va a ser que no. Porque cuando les pides un 44 se ríen entre ellos. Así que finalmente llegó el momento de ir al "Fake Market" o "Mercado de las falsificaciones"

Para los que no lo sepáis, el mercado de las falsificaciones es un lugar situado en la parada de Zhanghiang Museum and Technology, donde se pueden encontrar todo tipo de productos de imitación por precios absurdos. Sin embargo, para conseguir un buen precio, hay que regatear (y no es nada fácil, debo añadir).  Así que Andy (uno de mis mejores amigos aquí) y yo, pillamos la línea 2 y nos fuimos a batallar al Fake Market, no sin antes ensayar una serie de gestos y palabras para comunicarnos entre nosotros delante de ellos y así engañarlos. Antes de que sigáis leyendo, no penséis: "buaaah que cracks, hablando en código y todo".  Es completamente inútil. Son más listos que tú, que yo, y que todos los ingenieros del CPS juntos.

Os explico el juego:

1. Llegas, entablas amistad con el vendedor/ora.
2. Pruebas el producto, haces chistes, les cuentas lo pobre que eres, te ríes...
3. Ellos sacan la calculadora y empieza la batalla.
4. Aquí puede pasar de todo.
5. Una de dos: te quedas con el producto o te vas a otro sitio.

Entré en 4 tiendas. La primera de ellas fue mi primer contacto con el mundo del regateo, las dos siguientes mi entrenamiento y la última mi graduación en el arte mentir, estafar y regatear ;).

Tienda 1 - Chinita Poly-Pocket con dientes de ardilla

Pues eso, la dependienta medía metro treinta pesaba 30 kilos y parecía una muñequita. Mas tarde me daría cuenta que el parecido de Poly-Pocket era sólo físico, y que se parecía más a la china loca-maníaca de Kill Bill Vol 1.


Entramos, saludamos, nos piropea, reímos, charlamos durante 5 minutos, adivina nuestras nacionalidades (española y suiza, incluso nos dice un par de frases en español y alemán!), y luego nos probamos unas VANS. Entonces, cual guerrero samurai, ella saca su calculadora y me dice: "Especial price for you, my friend" [Precio especial para tí, amigo], y teclea 680RMB (85€).


Jajaja, ¿se cree que soy tonto? Tenemos una aplicación en el móvil que nos dice que las podemos conseguir por menos de 100 yuanes. Así que la miro a los ojos, sonrío, y tecleo 60 en la calculadora. Se la devuelvo.

Me devuelve la mirada y me dice: "Estás de broma". Con esa voz, se podría haber conservado la leche fresca durante un mes entero. Siento miedo, pero no cedo. Ella mientras tanto está empacando otra vez las zapatillas con gestos tan enérgicos que parece que nos quiera matar.  He de reconocer que el papel de Andy aquí ayudó mucho, pues sabe varios trucos y consiguió calmarla, así que al final ella tecleó 480 en calculadora.

Jodo chinita, tanto teatro y tanta amenaza para bajar 200 yuanes de golpe y porrazo. Le contesto que no, que si está loca, que nosotros somos estudiantes de la universidad con poco dinero, y que provenimos de países que están a punto de ser expulsados de Europa. En mi mente, rezo para que no sepa nada de Suiza.

Y el juego continúa...

300. Última oferta, lo tomas o lo dejas
No, blah blah... nuestros padres no nos envían dinero... blah blah
250
No, blah blah... no tengo ni para pipas... etc, etc

Seguimos así durante 10 minutos más. Al final lo bajo a 100. Yo estoy muy emocionado por dentro y miro a Andy con cara de "Weeeeeeeeee". Pero Andy me hace el gesto que significa que 100 yuanes (12€) es mucho dinero. Le digo que no y que nos vamos (a ver si me sigue :p), pero no viene. Se enfada mucho, dice que hemos gastado su tiempo y nos manda a la mierda. Así que nada, a otra tienda.

No os voy a poner lo que hice en las dos siguientes, o nos pegamos 4 páginas de texto. Como datos interesantes os contaré:

1. La china de la segunda tienda comenzó su oferta con 320 (qué emoción!! las mismas zapatillas!).  Cuando tecleé 60 en la calculadora se puso a chillar muy fuerte y me arrancó los zapatos de la mano diciendo que había hablado por móvil con la Poly-Pocket de la primera tienda y lo sabía todo sobre mí. La madre que la parió. En esa tienda ya no pude hacer nada.

2. Andy estaba en el otro lado de la habitación consiguiendo unos cascos beats por 70 yuanes, le envié un sms desde el probador de zapatos diciendo que pillara 2. Mientras Andy leía el sms, ella le dijo "Tu amigo quiere otros, así que te hago esta oferta por dos unidades". O.o. Consideré seriamente que tuvieran poderes psíquicos.

3. En la tercera tienda conseguí bajar otras zapatillas a 100 yuanes, y estaba a punto de comprarlas pero mi ego me impidió hacerlo. Estaba dispuesto a conseguirlas por menos. Se había convertido en algo personal.


Tienda 4 - Chinita Sailor Moon

Ahora ya sabéis de qué va esto... así que me ahorraré los primeros 20 minutos e iremos directos al momento en el que ella, toda seria, a punto de transformarse en Guerrero Luna, me dice: "120, lo tomas o lo dejas".

Yo también me pongo tenso. Shit just got serious y comenzamos a hablar:

Tony: ¿Cuánto te cuestan a tí?
Ella: Casi 120, apenas gano dinero!!
Tony: Me he especializado en reconocer emociones, y puedo decir que estás mintiendo.
Ella: No! No mentir! Yo nunca miento
Tony: Lo acabas de hacer otra vez, y no me gusta que me engañes.
Ella: 110.

¿Ves? Así, sí. Pero suena su móvil. "Mierda, seguro que son los de las otras tiendas diciendole que no baje de 100".

Ella: No tenemos en azul en el almacén, solo en marrón. 110

Aquí es donde veo el cielo, los ángeles y a San Pedro de gorila en la puerta diciéndome que no entraré.

Tony: ¿¿¡¡¡Qué¡¡¡??? Marrón?? 20 minutos aquí y solo tienes en marrón¡¡¡¡??
Ella: Solo marrón 110.
Tony: Ni hablar. Por unas zapatillas de color marrón no pagaría mas de 80.
Ella: "No joking, no joking¡¡" 110.
Tony: Me voy (me levanto de la silla y me sigue).
Ella: 105. Marrón bonito.
Tony: No. No me gusta el marrón, quería el azul y tú me estás dando marrón.
Ella: 105. Marrón muy bien para ti.
Tony: No.
Ella: 105.
Tony: Mira, tengo 85, y esto es lo máximo que voy a pagar por estas zapatillas. Si lo quieres, aquí lo tienes. Y si no pues adiós.
Ella: 100.

Hago ver que salgo de la tienda.

Ella: 95. Marrón bonito. Precio muy especial.
Tony: 85. Te lo he dicho
Ella: 95. Estoy perdiendo dinero! 95 última oferta.

Vale, aquí ya llevábamos casi media hora. Así que llegó el momento de sacar la artillería pesada.

Tony: 85. Punto. Y claro que no estás perdiendo dinero. Yo quería azul, y tú me estas dando marrón. MARRÓN¡¡¡ De verdad quieres que lleve estas zapatillas de color marrón?? Es el color de la mierda!!! Quieres que lleve puesto el color de la mierda!!?? Es eso??? Si quieres, aquí tienes el dinero, y si no me voy. No gastes mi tiempo.


Ella: OK, 85.


:D. Tuve que contenerme, y mucho. Así que hice como que compraba a regañadientes. Os dejo un vídeo de nosotros abandonando el mercado de las falsificaciones.



En fin, una experiencia nueva, estimulante y divertida. Lo mejor fue ver la cara de Andy cuando me dijo "El marrón tampoco es tan feo tío..." y le dije "Ya, casi todas las adidas de tres rayas que he tenido han sido del color de las que acabo de pillar ;)".

-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_
Actualización!
A petición de algunos, os pongo la foto de mis nuevas zapatillas :D!


miércoles, 3 de octubre de 2012

Concesión Francesa


Buenas!

Hoy os voy a hablar de la Concesión Francesa.  Es "el barrio Europeo" de Shanghai. En Wikipedia tenéis más info ;).

Como de costumbre, me levantaron de la cama y me dijeron "Hey! Nos vamos a ver una exposición de arte a la Concesión Francesa!".  La verdad es que tenía cero ganas. Y es que desde que llegué, hace una semana, he estado prácticamente en mi habitación sólo para dormir. Como me voy a Beijing el día 11, tengo que aprovechar al máximo!

Así que hicimos lo habitual. Bajar a la calle, esperar a los peruanos (llegan tarde) y a los colombianos (llegan aún más tarde XD). Una vez todos, fuimos a buscar a Andy (el suizo) al otro bloque de pisos y pillamos un taxi hacia la estación de metro. Cuando consigues llegar al metro, parece que ya todo está más cerca de todo en esta ciudad ;)

Al llegar a la Concesión Francesa piensas "woo, esto no es Shanghai".  Os pongo algunas fotos que tomé:



 

Me gustó mucho ese barrio, aunque después me pispé que era como el Hipercor: hipercaro. Así que no creo que ninguno de nosotros pudiésemos permitirnos vivir allí ;).  En cuanto a la exposición de Arte... a ver, no estuvo mal, pero todos nos esperamos una pedazo de exposición y al final resultó serla planta de arriba de una tienda muy muy hipster.  Nos reímos un rato.

Después, estuvimos dando un paseo por allí y nos encontramos con un restaurante griego, que mis dos amigos tesalónicos visitaron por descontado.  La empleada era una chica joven muy maja, y estuvimos un rato hablando con ella. Mientras tanto, Kalpias y yo seguimos con mis clases de griego (el me enseña griego y yo español). No os escribiré las cosas que me enseña, claro, pero sí os diré que la cara de horror que puso la chica y la bronca que le pegó a mi amigo Kalpias sugerían que no estaba muy de acuerdo en que sus compatriotas me enseñaran ese vocabulario :P.

Finalmente, llegamos a People's square, el núcleo principal de Shanghai. Cenamos allí (nos costó 2€) y luego ya nos fuimos a casa, que estábamos reventados de caminar tanto.  En fin, fue un día completo y cultural donde vimos muchas cosas.  Me alegro mucho de poder visitar la ciudad con gente que ya vive aquí y así evitar las zonas de turismo masificadas. Conocen las calles que los guiris no conocen, los sitios más baratos y mejores para comer, y con ellos puedes visitar la China que no ves en libros, películas o documentales.


lunes, 1 de octubre de 2012

Me & City

Buenas a todos!

Al leer el título del post, pensaréis "me & city" o "yo y ciudad", y creeréis que os voy a hablar de la ciudad, sus calles, sus parques, sus sitios más emblemáticos... pues no.

"Me & City" (o como lo llamamos los internos, "The Factory") es un conjunto de tiendas de ropa situado en el extrarradio de la ciudad. Para llegar allí tienes que caminar un rato y luego jugártela a pillar un autobús. Os hablaré otro día sobre los autobuses, otro mundo.

Cuando llegamos al complejo, lo primero que pensé fue "bha... otro centro comercial más". No me imaginaba lo equivocado que estaba. Entrar allí ha sido mi primer gran choque cultural (supongo que tendré mas), pero ha sido muy impactante. Ya me pareció extraño que Giorgos, mi amigo griego, me dijese "be prepared... it's gonna be wild" [prepárate, va a ser la jungla].

No os lo cuento con palabras, os pongo imágenes.



Decir que aquello era una jungla, sería desaprovechar una oportunidad perfecta para usar la palabra vorágine. Estas son las pocas fotos que he podido sacar, pues me daba miedo fotografiar a la gente comprando de esas maneras.

Estaba todo en el suelo, en montones. Aquello parecía la guerra. No pondré especial interés es contaros lo petado de gente que estaba aquello, pues se sobreentiende al estar en China. Gente a cuatro patas revolviendo frenéticamente esos montones de ropa para encontrar lo que buscaban. En un primer momento aquello parecía estar divido en salas, pero cuando te adentrabas te dabas cuenta de que las paredes no eran sino un estorbo, y lo que importaba allí era el rincón del suelo donde estuvieses buscando. Los colgadores eran más inútiles que el esperanto, y me quedé pensando que una ardilla podría cruzar el complejo de punta a punta saltando entre las perchas tiradas en el suelo.

Mi amigo George se estuvo un rato riendo de mi cara, y luego se zambulló en uno de los montones para buscar una chaqueta para su hermano pequeño. Por descontado, los internos alemanes y suizos que nos acompañaban optaron por borrar esa imagen de su memoria y se fueron a comer a un restaurante. Nos quedamos allí un buen rato, esperando a que las chicas acabaran de comprar sus vestidos, faldas, blusas y chaquetas.


Y os preguntaréis: En Shanghai no pasan estas cosas en las tiendas... ¿cuál es la razón para este apocalipsis de retales? El precio, por supuesto. Era muy muy barato, ridículamente barato. Al entrar había una tabla de conversiones en grande, donde los clientes miraban cuál era el precio que ponía en las etiquetas (columna izquierda), y cual era el precio  que tenías que pagar en la caja (columna derecha). De modo que te podías comprar un abrigo por 80 yuanes, unos 10 euros.



Pagar también fue divertido. Había una varias colas enormes, todos juntitos. Rollo interpeñas. Afortunadamente, como damos bastante la nota entre toda la chinada, se nos acercó un chino muy amable que nos saltó los 40 minutos de cola, interrumpió a la chinita que estaba pagando y nos cobró. Todo con una sonrisa enorme en la cara, y dándonos las gracias al final. Me encanta la gente de este país.



En fin, una experiencia única.  Hasta ahora me he limitado a estar en sitios donde todo era muy internacional.  Hemos comido/cenado en restaurantes todos los amigos, ido a bares, clubs... pero solo te acordabas de que estabas en China cuando veías los letreros en las calles (ya me voy acostumbrando a estar rodeado de chinos). Sin embargo, ha sido allí, en el Me&City, de pie con la boca abierta y el móvil medio colgando de una mano, donde he sufrido mi primer choque cultural.

En situaciones como ésta te das cuenta de que aquí la gente no es como nosotros, y que están todos cortados por el mismo patrón cultural. Para que os hagáis una idea, cuando salimos de fiesta y hay gente china entre nosotros, lo primero que se les pregunta es: "¿Has estado en el extranjero?" Normalmente (y esa es la razón por la cual se mezclan con occidentales) te contestan "Sí, estuve en EEUU durante 2 años". Y entonces, nos miramos entre nosotros y pensamos "Ok, ya no son chinos".

Jet lag


Buenas!

No lo he comentado en el post anterior, pero cuando viajas a un país que tiene una diferencia horaria considerable, te puede ocurrir lo que se llama jet lag. Cuando subí al avión, dedique unos momentos a pensar en el jet lag y si debía planificarme o no el sueño en el avión.  Concretamente, pensé:

Bha, jet lag. A mí no me van a pasar estas cosas.  Es una palabra que usa la gente cuando viaja por el mero hecho de pronunciar en ingles" shjet lagg" y sentirse bien en plan "que guay soy, tengo jet lag". No voy a tenerlo porque soy tan listo que voy a estar durmiendo todo el viaje :D.

Precisamente.

Al llegar al albergue, Jorge me miró con esa cara que los diplodocus de "El busca del valle encantado" ponían cuando encuentran el árbol frondoso cargadito de hojas, como diciendo "qué bien voy a dormir :D!".  Yo, por mi parte, me quedé como un búho dopado de red bull hasta el eje.

Pero bueno, al final conseguí dormir un poco, y en 24h me adapté al horario chino. Cinco días después de nuestra llegada, Jorge aún sigue con el horario cambiado.  Yo, por suerte, me cuesta bien poco dormir, así que no creo que tenga demasiados problemas en el futuro con el jet lag ;).

Saludos!